2007/02/04 | Rie fu「Life is like a boat」下载&歌词&翻译&发音——死神BLEACH ED1
类别(【动漫】) | 评论(1) | 阅读(2059) | 发表于 22:57

下载地址:

http://www.sqmusic.net/UpLoadFile/200642458029453.mp3

演唱: Rie fu
詞/曲: Rie fu

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

 
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day
 
遠くで息をしてる 透明になったみたい
暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ
 
祈りをささげて 新しい日を待つ
鮮やかに 光る海 その果てまで
 
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
 
人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
つきはまた新しい周期で 胸を連れてく
 
And every time I see your face,
the oceans leap up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can't see the shore
 
Oh I can't see the shore..
When will I see the shore?
 
I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
 
旅はまた続いてく 穏やかな日も
つきはまた新しい周期で 胸を照らし出す
 
祈りをささげて 新しい日を待つ
鮮やかに 光る海 その果てまで
 
And every time I see your face,
the oceans leap up to my hert
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
 
運命の舟を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど
それも素敵な旅ね どれも素敵
 
中文翻译:
没有人知道我究竟是谁
我以前从未感觉到如此虚无空荡
如果我需要有人来陪伴
谁会安慰我并让我更加坚强
 
我们都在命运之湖上荡舟划桨
波浪起伏这而我们无法逃离孤航
但是假使我们迷失了方向
波浪将指引着我们穿越另一天的曙光
 
在遥远的地方呼吸着
仿佛变成了透明一般
还以为是周遭的黑暗
却只是被蒙住了双眼
 
虔诚地祈祷着
期待新的一天的到来
直到闪耀着亮丽光芒的大海边际
 
没有人知道我究竟是谁
或许他们并不会指责我的荒唐
但如果我需要有人来陪伴
我知道你会追随我并使我坚强
 
想从不断变迁的人心中挣脱
又一轮阴晴圆缺的月亮 牵引着我向前
 
每一次我看见你的脸庞
海洋奋力托起我的心脏
你令我在荡桨时感到紧张
转眼我竟看不到岸的彼方
 
啊,我看不到岸的彼方......
究竟什么时候才能看到岸的彼方?
 
我希望你能知道我的真实
我从未想过我将要追随着你的方向
但如果你需要有人来陪伴
我将追随着你并使你坚强
 
就算平淡安稳的日子里旅行也依然继续
又一轮阴晴圆缺的月亮 照亮了我的身影
 
虔诚地祈祷着 期待新的一天到来
直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际
 
每一次我看见你的脸庞
海洋奋力托起我的心脏
你令我在荡桨时感到紧张
转眼我竟看不到岸的彼方
 
荡起命运的小舟
虽然波浪一波一波地袭来
这次仍是美好而奇妙的旅行
每次都是美好而奇妙的旅行
罗马拼音:
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who’s gonna comfort me and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves will guide you through another day

Tooku de iki o ***eru I know we have so far to go
Toome ni natta mitai Within the connections I see
Kurayami ni omoeta kedo Thoughts of darkness, and so
Mekaku shisareteta dake I adjust my mask of serenity

Inori o sasagete I offer up a prayer
Atarashii hi o matsu And wait for a new day
Asayaka ni hikaru umi In the brilliance of the shining sea
Sono hate made e Until there is a shore

Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you will follow me and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuri yuku People go fishing in their hearts
Mukeda***aku naru And have become deceitful
Tsuki wa mata atarashii shuuki de Again a new cycle of the moon
Fune o tsureteku Brings someone into my heart

And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore

Ah, I can see the shore?
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I’d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong

Tabi wa mada tsuzuiteku Still, the journey continues on
Odayaka na hi mo Even on a gentle day
Tsuki wa mata atarashii shuuki de Again a new cycle of the moon
Fune o terashiasu Sends a shine into my heart

Inori o sasagete I offer up a prayer
Atarashii hi o matsu And wait for a new day
Asayaka ni hikaru umi In the brilliance of the shining sea
Sono hate made e Until there is a shore

And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore

Unmei no mune o kogi To the uncertain fate of the heart
Nami wa tsuki kara tsugi e to The waves are stages of the moon
Wata***achi o osou kedo To us it seems as if
Sore mo suteki na tabi ne It’s a wonderful journey
Dore mo suteki na tabi ne What a wonderful journey

本来对BLEACH的配乐慕名已久(BLEACH只看漫画不看动画|||)却一直没机会听,这期动新送了BLEACH的CD才得以听了一些精选的曲目.

坦白说,给我的感觉非常糟糕,简直难听得要命OTZ
可能被金属摇滚影响太深对那些吵嚷有余而震撼不足的HIP HOP、RAP、流行摇滚、流行电子相当反感
刚听到OP3<一轮の花>我还以为放错碟了,重金属的气息和间奏中的嘶喊带有明显的VR风格......这可是<死神BLEACH>啊......可能听GSD OP2的时候对OP2<PRIDE>印象很差,造成对这个BAND的偏见吧(不主流又不地下算什么,流行摇滚就好好地做流行摇滚啊-__-)

另外OP1<*-アスタリスク->我听不出任何的优点,ED5<LIFE>如果更慢一点就相当不错了,ED6<マイペース>好好的歌曲弄得不热血不抒情衔接生硬还配上"进攻吧"的歌词,OP4<TONIGHT,TONIGHT,TONIGHT>声音不错但歌词不知所谓,ED8<MOVIN!!>风格古怪,其他一律也完全没有FEEL.....只有ED2<THANK YOU!!>还过得去,可能还有些好歌遗漏了,但我已经不想再听了.....

在这些不堪入耳(就本人而言)的音乐中RIE FU的歌虽然与动画的意境相去甚远,(个人对她的GSD ED3评价很高)初听感觉也过于平淡和缺乏情感,但RIE FU的音乐绝对是耐听度高于惊艳感的,柔和的女声和简单的伴奏使人渐渐融化在生命如舟中,驶向大海般迷醉.

0

评论Comments