2007/01/20 | [转] 恐山revoir ——股宗
类别(【动漫】) | 评论(0) | 阅读(121) | 发表于 20:41

给叶少爷

至少,等待着你前来的那个人,一定不会让你感到寂寞的。
 
至少,即将与你相间的那个人,一定不会让你感到寂寞的。
 
被丢在半路上,
 
闷闷不乐,在路上
 
闹别扭,垂头丧气。
 
爱是
 
邂逅·分离·盖上结婚头纱。
 
与恐山会面。
(我自己最初看到的譯文:
給葉先生
至少,等待著你的那個人,一定不會令你感到寂寞。
至少,你將要遇見的那個人,一定不會令你感到寂寞。
在路上被捨棄而悶悶不樂,在途中鬧情緒而沒有幹勁。愛就是邂逅、離別和透明的布片。
恐山revoir。
)
 
给安娜
黑色千羽鹤,那个人一直很寂寞,又十分神秘。
 
在漫漫长夜中,她折了又折,折了又折。
 
黑色千羽鹤,那个人一直很寂寞,又十分神秘。
 
在漫漫白日中,她折了又折,折了又折。
 
很高兴却装出酷样,
 
其实非常
 
想拿到
 
结婚照片。
 
爱是
 
邂逅·分离·盖上结婚头纱。
 
与恐山会面。
(比起這段譯文,我更喜歡我看漫畫時候看到的翻譯:
給安娜:
黑色的千羽鶴,雖然那個人的翅膀不會折斷,但他在晚上卻抱有寂寞而沉重的秘密。
黑色的千羽鶴,雖然那個人的翅膀不會折斷,但他在白天卻抱有寂寞而沉重的秘密。
裝出一副剛毅的模樣,但面帶微笑地非常想要放大的藝員照片;愛是邂逅、離別和透明的布片。
恐山revoir。
黒い千羽鶴 その人は
きっとさびしい重い謎 かかえ昼
折れなくとも
 折れなくとも
気丈にふるまえどほころんで
 無性にあの過ぎし日のプロマイド欲しくなり
 愛は出会い·別れ·透けた布キレ
)
 
给自己
一千多年来,小生终于
 
能够摆脱寂寞的纠缠。
 
尽管如此短暂,
 
尽管如此短暂。
 
拥有脆弱之心的小生,
 
终于能够脱下那副寂寞厚重的壳。
 
尽管如此短暂,
 
尽管如此短暂。
 
众生,就算活得再久,
 
还是很高兴
 
能在新年时
 
与他人相遇。
 
爱是
 
邂逅·分离·盖上结婚头纱。
 
与恐山会面。
 
我这不肖之身,
 
此次体会到无上的喜悦。
 
虽然世间无情,
 
然而也无须介怀,
 
只要微笑以对。
 
算不上思慕之情的这首诗,
 
即将到此为止告一段落。
 
在头顶上发亮的是哪个地方呢?
 
应该是地藏菩萨所在的地方吧。
 
爱是
 
邂逅·分离·盖上结婚头纱。
 
与恐山会面。
 
再见了,恐山。
我服侍麻仓家约一千年——
原本还在浪迹江湖,这次为了陪同叶少爷特地赶回来。
我是猫又全宗。
喜欢——
浪迹天涯。
(给小生:

年逾千岁,
没想到小生,
终于从寂寞,
脱离出来。

软弱的心,
没想到小生,
终于从寂寞,
沉重的壳中,
脱离出来。

虽然在众生中,
生活了很长时间,
却很痛苦;
若能在新年相遇,
不胜开心。
爱是邂逅、离别和透明的布片。
恐山奇妙之旅。


就算做个不肖之人;
就算这次我和,
无比的喜悦,
一起消失,
而被他人认为很无情,
我都不会放在心上。
只要给我一丝微笑,
就可以了。

算不上是思慕之情的,
这首诗,
在此也就结素了。
在头上闪闪发光的,
是哪个国家?
那里有地藏菩萨吗?
爱是邂逅、离别、透明的布片。
恐山奇妙之旅。
恐山revoir.

P.S.:voir...见会。
            隐语有新娘面纱的意思。
     au revoir...再见。)
附:汉荭鱼腥草 
  给玛莉·帕乌娜

  不笑的少女,娃娃样
  独眼的人偶,拿着枪
  白色的弦月,
死神的镰刀
  无心的傀儡,引领死亡

  鬼魅笑魇,嘴角微翘
  纯白双手,沾染肮脏
  紧闭心门,希望消亡
  银色月光,欲望膨胀

  停手吧,你那纯白双手,透过月光,鲜血淋漓
  清醒,用你清澈的双眸,正视一切
  逃避,逃避
  这不是最终的结局……

  四月廿九日,残缺的月光
  鲜艳的红色,染透大地
  原本纯白的少女
  现已满身鲜红

  复仇,毁灭,杀戮,欲望
  干净双手,早已肮脏
  纯洁心灵,充斥死亡
  清澈双眸,却仍然清澈

  四月廿九日,汉荭鱼腥草
  如殷红鲜血,掩盖大地
  不在纯白的少女
  仍然满身鲜红

  四月廿九日——汉荭鱼腥草(herb-robert)
  约克夏人叫汉荭鱼腥草为「沾满鲜血的玛莉」,为什麽取这种不吉利的名字呢?原来是它在秋天变成红色的叶子,令人联想起鲜红血液的缘故。

0

评论Comments